Μάλλον το καλοκαίρι είναι η καλύτερη εποχή για ιστορίες μυστηρίου και αστυνομικά μυθιστορήματα. Κάναμε μια βόλτα στα βιβλιοπωλεία και έχουμε να σου προτείνουμε φωνές από όλο τον κόσμο, ιστορίες με φαντασία, ξεχωριστές προσωπικότητες ντετέκτιβ και ερευνητών και έναν πολύπλοκο κόσμο γεμάτο θύτες και θύματα. Είναι η στιγμή να βυθιστείς στην ανάγνωση.

Γη χωρίς τέλος [ εκδόσεις Κριτική ]

Το μόνο που τον κρατούσε στη ζωή ήταν ο φόβος. Συνέχισε να τρέχει, φανταζόταν ότι ξέσκιζαν το δικό του κορμί, λαχταρούσε το νερό, το ποτάμι. Η βροχή έπεφτε. Δεν είχε άλλη ανάσα για να τρέξει. Το αίμα και η μυρωδιά ξεπλύθηκαν από πάνω του. Έφτασε όσο πιο μακριά μπορούσε και τότε κατέρρευσε. Έκλεισε τα μάτια και άνοιξε διάπλατα το στόμα του. Εκείνη τη νύχτα δεν κοιμήθηκε.

Ο Κάρλος εξαφανίζεται. Την υπόθεση αναλαμβάνει ένας συνταξιούχος επιθεωρητής. Αυτό που θα έπρεπε να είναι μια έρευνα ρουτίνας μετατρέπεται σε κάτι παράξενο και απειλητικό. Καθώς ο επιθεωρητής ακολουθεί τα ίχνη του εξαφανισμένου νεαρού άνδρα, οδηγείται έξω από την πόλη, στην καρδιά του δάσους, όπου έρχεται αντιμέτωπος με τον τρόμο αλλά και το θαύμα.

Το βιβλίο τιμήθηκε από τη Society of Author’s με το Βραβείο Σόμερσετ Μομ το 2017 και επιλέχτηκε ως «βιβλίο της χρονιάς» από τις εφημερίδες The Guardian, The Irish Times, The Herald, The Scotland on Sunday.

O Martin MacInnes γεννήθηκε στο Ινβερνές της Σκωτίας το 1983 και ζει στο Εδιμβούργο. Έργα του έχουν δημοσιευτεί στα White Review, Ambit, Edinburgh Review, 3:AM και άλλα περιοδικά. Έχει λάβει μέρος σε διεθνή επιστημονικά και λογοτεχνικά φεστιβάλ και έχει διακριθεί με τα βραβεία Manchester Fiction Prize και Scottish Book Trust Writers Award.

Μετάφραση: Αλέξης Καλοφωλιάς

Παραπλάνηση [ εκδόσεις Παπαδόπουλος ]

Μια εξηντάχρονη γυναίκα βρίσκεται χτυπημένη από αυτοκίνητο σε έναν δρόμο του Λονδίνου. Ποια είναι στ’ αλήθεια; Πόσες διαφορετικές ταυτότητες και ρόλους έχει αναλάβει στη ζωή της; Και τι ή ποιος την καταδιώκει; Στις αρχές του Β΄ Παγκοσμίου Πολέμου, η νεαρή Τζούλιετ, ορφανή, ευφυής, προσαρμοστική, με σαρδόνιο χιούμορ αλλά και κοριτσίστικη αφέλεια, έχει ενταχθεί, χωρίς καλά καλά να καταλάβει πώς, σε μια ομάδα κατασκόπων της ΜΙ5 που στοχεύει στην εξάρθρωση του δικτύου των Βρετανών φιλοναζιστών. Αργότερα, στις αρχές της δεκαετίας του ’50, τη συναντάμε ως παραγωγό εκπαιδευτικών προγραμμάτων στο BBC, να ζει μια φαινομενικά κανονική, σχεδόν βαρετή ζωή. Τότε όμως το παρελθόν της επιστρέφει για να κλείσει ορισμένους σκοτεινούς λογαριασμούς που έχουν παραμείνει ανοιχτοί.

Η πολυβραβευμένη Κέιτ Άτκινσον δημιουργεί, με ανελέητο χιούμορ, έναν εκπληκτικό γυναικείο χαρακτήρα που μας εισάγει σε ένα νέο, εκ πρώτης μόνο όψεως ανάλαφρο, είδος κατασκοπικού θρίλερ. Ταυτόχρονα, όμως, διερευνά με ακρίβεια την ευελιξία της θηλυκής ταυτότητας, τη ρευστότητα του Εαυτού, σε έναν κόσμο όπου, η πραγματικότητα είναι εξίσου ρευστή και αβέβαιη.

Η Κέιτ Άτκινσον ξέρει να σερβίρει στον αναγνώστη το αιχμηρό, κάνοντάς το να φαίνεται ομαλό και οικείο. Καταλαμβάνει, δε, αυτή τη σπάνια θέση στο πεδίο του πολιτισμού, όπου και βραβεία κερδίζει αφειδώς και μόνιμη θέση έχει στις λίστες των μπεστ σέλερ. Η καλύτερη συγγραφική της δουλειά […] καταφέρνει να κινείται άνετα μεταξύ του νουάρ, του ιστορικού μυθιστορήματος και μιας κριτικής αποτύπωσης της ζωής και της δουλειάς των γυναικών, που είναι τόσο ετερόδοξη όσο εκείνη της Ρέιτσελ Κασκ. – Jonathan Dee, The New Yorker

Η Κέιτ Άτκινσον γεννήθηκε στο Γιορκ του Ηνωμένου Βασιλείου το 1951. Με το πρώτο της κιόλας μυθιστόρημα (Στα Παρασκήνια του Μουσείου) κέρδισε το βραβείο Whitbread (Costa) για το καλύτερο βιβλίο της χρονιάς. Τα τέσσερα μυθιστορήματά της με πρωταγωνιστή τον πρώην ντετέκτιβ Τζάκσον Μπρόντι έχουν γίνει τηλεοπτική σειρά στο BBC με τον τίτλο Case Histories. Το βραβείο Costa κέρδισαν και δύο επόμενά της βιβλία, το Ζωή Μετά τη Ζωή και το A God in Ruins. Κατοικεί στο Εδιμβούργο.

Μετάφραση: Ιωάννα Ηλιάδη

Από μακριά μοιάζουν με μύγες  [ εκδόσεις Καστανιώτης ]

Ο κύριος Μάτσι, ιδιοκτήτης μιας μικρής αυτοκρατορίας στην Αργεντινή, αποτελεί την ιδανική ενσάρκωση της επιτυχίας και της αλαζονείας. Έκανε περιουσία στα χρόνια της στρατιωτικής δικτατορίας και απέκτησε τη δύναμή του κατά την περίοδο των δύο πρώτων δημοκρατικών κυβερνήσεων, έχοντας παντρευτεί την κόρη ενός ισχυρού γαιοκτήμονα. Αυτό ωστόσο καθόλου δεν τον εμποδίζει να τραβιέται με όμορφες γυναίκες που υποκύπτουν στα καπρίτσια του. Έχει μια BMW, μια συλλογή από τριακόσιες γραβάτες και δέκα εκατομμύρια δολάρια στην τράπεζα. Η κοκαΐνη και το «μπλε χαπάκι» τού επιτρέπουν όχι μόνο να ξεφεύγει από τη γκρίνια της γυναίκας του αλλά και από τις αδυναμίες των παρορμητικών παιδιών του. Κυρίως όμως τον βοηθούν να ξεχνά τους πολυάριθμους εχθρούς του, που για εκείνον δεν είναι παρά έντομα τα οποία «από μακριά μοιάζουν με μύγες». Ώσπου μια μέρα, στο πορτμπαγκάζ του πολυτελούς αυτοκινήτου του ανακαλύπτει ένα πτώμα, δεμένο μ’ εκείνες τις χειροπέδες με το ροζ γουνάκι που χρησιμοποιεί στις ερωμένες του. Και τότε αρχίζει μια άλλη ιστορία. Με τούτο το πρωτότυπο, εκρηκτικό μυθιστόρημα ο Κίκε Φεράρι ρίχνει ένα φοβερό κροσέ στα σαγόνια των αναγνωστών.

«Το Από μακριά μοιάζουν με μύγες είναι ένα εξαιρετικά συμπαγές έργο, που ρέει τέλεια. Και επιπλέον είναι γραμμένο με την ιδέα ότι το νουάρ μυθιστόρημα είναι η νέα κοινωνική λογοτεχνία της εποχής μας». – Πάκο Ιγνάσιο Τάιμπο ΙΙ

Ο Κίκε Φεράρι γεννήθηκε το 1972 στο Μπουένος Άιρες. Κείμενά του δημοσιεύονται σε πολλά λογοτεχνικά περιοδικά και διάφορες ιστοσελίδες, σε Λατινική Αμερική και Ευρώπη. Γράφει επίσης τακτικά στην εφημερίδα του συνδικάτου των εργαζομένων στο μετρό της αργεντίνικης πρωτεύουσας, όπου είναι και ο ίδιος μισθωτός, καταφέρνοντας να συμβιβάζει τη συγγραφή με τον καθαρισμό του σταθμού «Ουρουγουάη» της γραμμής Β. Έχουν κυκλοφορήσει τα μυθιστορήματά του Operación Bukofski, Lo que no fue (Πρώτη Διάκριση στο Premio Casa de las Américas το 2009), Punto ciego, το οποίο έγραψε από κοινού με τον Juan Mattio και η συλλογή διηγημάτων Nadie es inocente.

Το 2012 με το Από μακριά μοιάζουν με μύγες απέσπασε το Βραβείο Silverio Cañada για το Καλύτερο Ισπανόφωνο Αστυνομικό Μυθιστόρημα (Ópera Prima) στην ετήσια φεστιβαλική Εβδομάδα Νουάρ Λογοτεχνίας (Semana Negra) της Χιχόν. Το βιβλίο έγινε αμέσως καλτ φαινόμενο με φανατικό κοινό. Η νέα έκδοσή του από τον οίκο Alfaguara κατέκτησε σημαντικούς εκδότες διεθνώς.

Μετάφραση Ιωάννα Βερροιοπούλου

Ψίθυροι Θανάτου [ εκδόσεις Ψυχογιός ]

Δεν υπάρχει καιρός για χάσιμο. Κάνε αυτό που γεννήθηκες για να κάνεις. Η δόξα θα είναι δική σου. Αυτά είναι τα λόγια που επαναλαμβάνονται στο μυαλό της αγαπητής δασκάλας Κόρα Γκάντερσαν λίγο πριν αυτοκτονήσει, αλλά και πολλών άλλων, σ’ ένα απίστευτο σκηνικό σφαγής. Όταν ανακαλύπτεται το μυστικό ημερολόγιό της, όλοι θεωρούν, βέβαια, πως είχε χάσει τα λογικά της. Όχι, όμως, και η Τζέιν Χοκ. Ύστερα από την ανεξήγητη αυτοκτονία του άντρα της και τους εξίσου μυστηριώδεις θανάτους άλλων υποδειγματικών πολιτών, η Τζέιν βρίσκεται στα ίχνη μιας μυστικής ελίτ ισχυρών συνωμοτών που θεωρούν ότι είναι υπεράνω νόμου και τιμωρίας. Δεν έχουν υπολογίσει, όμως, το πείσμα και τη θέληση μιας εκπαιδευμένης πράκτορα του FBI, η οποία είναι αποφασισμένη να κάνει τα πάντα για να ακυρώσει τα σχέδιά τους, που επιβουλεύονται το μέλλον της Αμερικής. Η Τζέιν Χοκ, οδηγούμενη από την αγάπη για τον άντρα της και τον φόβο για τη ζωή του πεντάχρονου γιου της, έχει μετατραπεί σ’ έναν ασταμάτητο διώκτη. Και τα υποψήφια θύματά της δε θα έχουν πού να κρυφτούν όταν τους συναντήσει στο διάβα της.

Ο Ντιν Κουντζ γεννήθηκε και μεγάλωσε στην Πενσυλβάνια των ΗΠΑ. Είναι ένας από τους πιο επιτυχημένους συγγραφείς παγκοσμίως. Έχει μεταφραστεί σε 38 γλώσσες, και οι συνολικές πωλήσεις των έργων του ξεπερνούν τα 450.000.000 αντίτυπα. Δεκατέσσερα από τα έργα του έφτασαν στην πρώτη θέση στη λίστα των μπεστ σέλερ των New York Times. Μερικά από τα γνωστότερα μυθιστορήματά του είναι τα εξής: Φαντάσματα, Ο εφιάλτης παραφυλάει, Νύχτες τρόμου, Το κρησφύγετο. Το περιοδικό Rolling Stone τον έχει χαρακτηρίσει «τον πιο δημοφιλή συγγραφέα έργων αγωνίας της Αμερικής». Ζει στη Νότια Καλιφόρνια με τη σύζυγό του Γκέρντα.

Μετάφραση: Γιώργος Μπαρουξής

Ξέχασέ με [ εκδόσεις Μεταίχμιο ]

Η αστυνομία λέει ότι ήταν αυτοκτονία. Η Άννα λέει ότι ήταν φόνος. Κάνουν λάθος και οι δύο. Πριν από έναν χρόνο, η Καρολάιν Τζόνσον διάλεξε να θέσει τέλος στη ζωή της µε βάναυσο τρόπο· η σοκαριστική αυτοκτονία της ακολούθησε αυτήν του συζύγου της, λίγους μήνες πριν. Η κόρη τους, η Άννα, από τότε δυσκολεύεται να αποδεχτεί την κατάσταση, πιστεύει πως οι γονείς της δεν αυτοκτόνησαν αλλά δολοφονήθηκαν. Με ένα νεογέννητο στην αγκαλιά, η Άννα νιώθει την έλλειψη της μητέρας της περισσότερο από ποτέ και αρχίζει να θέτει ερωτήματα για τον θάνατο των γονιών της. Μήπως όμως σκαλίζοντας το παρελθόν, βάζει το μέλλον της σε κίνδυνο; Κάποιες φορές είναι πιο ασφαλές να αφήνεις τα πράγματα να ξεχαστούν. Ένα συγκλονιστικό ψυχολογικό θρίλερ από το μεγάλο αστέρι της σύγχρονης βρετανικής αστυνομικής λογοτεχνίας.

«Και πάλι ένα βιβλίο της Clare Mackintosh που θα ξενυχτήσεις για να διαβάσεις ακόμα ένα κεφάλαιο. Δεν υπάρχει πια καμία αμφιβολία: πρόκειται για τεράστιο ταλέντο» – Lee Child, συγγραφέας

Η βρετανίδα Clare Mackintosh εργαζόταν στην αστυνομία για δώδεκα χρόνια, καριέρα που διέκοψε το 2011 για να δουλέψει ως σύμβουλος social media και δημοσιογράφος. Η ίδια θέσπισε το λογοτεχνικό φεστιβάλ Chipping Norton. Έχει πλέον αφοσιωθεί αποκλειστικά στη συγγραφή. Ζει στη νότια κεντρική Αγγλία με τον σύζυγό της που είναι αστυνομικός και τα τρία τους παιδιά. Το I Let You Go (Σ’ άφησα, Μεταίχμιο 2018), το πρώτο της βιβλίο, ήταν μπεστ σέλερ στη λίστα ευπώλητων των Sunday Times (επί δώδεκα εβδομάδες μέσα στα δέκα πρώτα) και των New York Times, κι έχει μεταφραστεί σε περισσότερες από 30 χώρες.

Τιμήθηκε με το βραβείο The akston Old Peculier ως το αστυνομικό μυθιστόρημα της χρονιάς (2016) και με το γαλλικό Cognac Prix du Polar ως το ξενόγλωσσο αστυνομικό μυθιστόρημα της χρονιάς (2016). Τον Ιούλιο του 2016 εκδόθηκε το δεύτερο βιβλίο της με τίτλο I See You (Σε είδα, Μεταίχμιο 2018), το οποίο είχε ανάλογη πορεία. Εκτοξεύτηκε στο νούμερο ένα της λίστας των μπεστ σέλερ των Sunday Times και ήταν το βιβλίο της χρονιάς (2017) σύμφωνα με το Richard and Judy Summer Book Club. Το Ξέχασέ με (Let Me Lie), που κυκλοφόρησε το 2018, κέρδισε το Whodunnit Award for the book that keeps you guessing.

Μετάφραση: Βάσια Τζανακάρη

Μια παράξενη εξαφάνιση [ εκδόσεις Gutenberg ]

Μια όμορφη ράφτρα εξαφανίζεται ένα βράδυ από την έπαυλη όπου δούλευε. Η οικονόμος, σίγουρη πως πρόκειται για απαγωγή, ζητά την παρέμβαση της αστυνομίας, αλλά οι πληροφορίες που δίνει είναι συγκεχυμένες. Ο αφέντης του σπιτιού δεν δίνει ιδιαίτερη σημασία στην υπόθεση, ωστόσο αρχίζει να τριγυρνά στα πιο περίεργα μέρη αναζητώντας κάποια κοπέλα. Ποια μυστικά κρύβουν οι δυο τους; Πώς συνδέεται η υπόθεση με την υψηλή κοινωνία της Νέας Υόρκης, αλλά και με δύο περιβόητους και επικίνδυνους ληστές;

Από τη «μητέρα του αστυνομικού μυθιστορήματος», την συγγραφέα που «λάτρεψε», όπως γράφει στην αυτοβιογραφία της, η Αγκάθα Κρίστι μια ιστορία μυστηρίου, έρωτα, αυτοθυσίας, καταπιεσμένων συναισθημάτων και αφόρητων κοινωνικών συμβάσεων. Πρωταγωνιστής ο ιδιόρρυθμος ντετέκτιβ Γκράις, το πρότυπο του Ηρακλή Πουαρό και του Σέρλοκ Χολμς.

Η συγγραφέας Anna Katharine Green (1846-1935) έμελλε να αναδειχθεί σε πρωτοπόρο του αμερικάνικου αστυνομικού μυθιστορήματος, στα χνάρια βεβαίως του μεγάλου δασκάλου E. A. Poe. Η Αγκάθα Κρίστι τη θαύμαζε, ο Wilkie Collins είχε επαινέσει την τεράστια ευρηματικότητά της, το Πανεπιστήμιο Yale περιέλαβε το έργο στο πρόγραμμα της Νομικής Σχολής.

Έγινε γνωστή κυρίως για τα αστυνομικά μυθιστορήματά της, – από τους πρωτοπόρους της αστυνομικής λογοτεχνίας, (είδος που αναπτυσσόταν εκείνη την εποχή) και γι’ αυτό έχει ονομαστεί και μητέρα της αστυνομικής λογοτεχνίας. Το μυθιστόρημα που την έκανε διάσημη είναι η “The Leavenworth Case”.

Μετάφραση: Ανδρέας Αποστολίδης

Άρθρο 353 του Ποινικού Κώδικα [ εκδόσεις Πόλις ]

Αυτό το ατμοσφαιρικό μυθιστόρημα, ντυμένο στα χρώματα του νουάρ, ακολουθεί τα βήματα που οδήγησαν έναν άνθρωπο στο έγκλημα, εξετάζοντας τη δύσκολη σχέση και την ένταση ανάμεσα στο γράμμα του νόμου και την ιδέα της δικαιοσύνης. Σε μια μελαγχολική πόλη στις ακτές της Βρετάνης, ο Μαρσιάλ Κερμέρ συλλαμβάνεται για τη δολοφονία του κτηματομεσίτη Αντουάν Λαζενέκ. Ενώπιον του ανακριτή, ο Κερμέρ πιάνει το νήμα από την αρχή, για να εξηγήσει πώς έφτασε ως εκεί. Mιλά για το διαζύγιό του, την ατίθαση συμπεριφορά του γιου του, την απόλυση από τη δουλειά του και, κυρίως, τα μεγαλεπήβολα σχέδια του μεσίτη για την ανέγερση ενός συγκροτήματος πολυτελών κατοικιών στην ακτή. Ο Κερμέρ μπαίνει στον πειρασμό να επενδύσει το σύνολο του ποσού της αποζημίωσης για την απόλυσή του σε ένα όμορφο διαμέρισμα με θέα στη θάλασσα. Αλλά το συγκρότημα κατοικιών θα παραμείνει στα σχέδια… και ο μεγάλος εργολάβος θα αποδειχτεί ένας κοινός απατεώνας.

«Σε αυτό το ευαίσθητο και σαγηνευτικό μυθιστόρημα, ο Τανγκύ Βιελ εξερευνά, όχι μόνο την ψυχολογία του εγκλήματος, αλλά και τις βαθύτερες κοινωνικές παθογένειες που θα μπορούσαν να το ερμηνεύσουν. Το μυθιστόρημα του Τανγκύ Βιελ μάς σπαράζει την καρδιά, μας συντρίβει την ώρα της ανάγνωσής του, πράγμα καθόλου κακό, αφού διαβάζοντάς το γινόμαστε πιο ανθρώπινοι. Το Άρθρο 353 του Ποινικού Κώδικα αναζωογονεί μέσα μας το αίσθημα της αδελφοσύνης. Προσωπικό δράμα, συλλογική και παγκόσμια ιστορία, ένα θαυμαστό μάθημα για τη ζωή μας». – Le Figaro

Ο Τανγκύ Βιελ γεννήθηκε στη Βρέστη το 1973. Εξέδωσε το πρώτο του μυθιστόρημα το 1998. Το Άρθρο 353 του Ποινικού Κώδικα (2017) είναι το έβδομο μυθιστόρημά του και έχει τιμηθεί με το Μεγάλο Βραβείο RTL-Lire, το βραβείο François Mauriac, το βραβείο της Έκθεσης Βιβλίου της Γενεύης και το βραβείο αναγνωστών Maison du Livre. Ο Τανγκύ Βιελ διετέλεσε υπότροφος στη Villa Médicis και θεωρείται ένας από τους σημαντικότερους στυλίστες του σύγχρονου γαλλικού μυθιστορήματος.

Μετάφραση: Χαρά Σκιαδέλλη

Έγκλημα στη Σμύρνη [ εκδόσεις Αλεξάνδρεια ]

Ο Αμπντουλάχ Χιουρσέβ έκανε το βραδινό του ναμάζι στο τζαμί δίπλα στο σιντριβάνι. Έπειτα μπήκε σε μια άμαξα κι έδωσε τη διεύθυνση του Ρεσάτ Χουσεΐν στο Τιλκιλίκ. Είχε ακούσει από τον ιμάμη της γειτονιάς ότι ο αδερφός του φαρμακοποιού σκόπευε να πουλήσει το σπίτι. Σμύρνη, αρχές 20ού αιώνα. Ο Σωκράτης Ελισαίος είναι ιδιωτικός ντετέκτιβ. Η δουλειά του είναι να ξετρυπώνει κακοπληρωτές και πλαστογράφους για λογαριασμό λεβαντίνων και Ελλήνων εμπόρων. Η φιλία του με τον επιθεωρητή Τζεβντέτ Σαμί τού εξασφαλίζει πληροφορίες, κι εκείνος για αντάλλαγμα βοηθάει την αστυνομία στις υποθέσεις της. Τίποτα πολύ δύσκολο, ποτέ ανθρωποκτονία. Αυτή τη φορά όμως, ο Ελισαίος θα βρεθεί μπροστά σε δύο πτώματα. Η έρευνά του θα τον οδηγήσει στα δρομάκια του Τουρκομαχαλά, της Αρμενοσυνοικίας και της εβραϊκής συνοικίας, στις αριστοκρατικές συνοικίες των Ελλήνων, στα αρχοντικά των Λεβαντίνων στα περίχωρα του Μπουρνόβα και του Μπουτζά, και φυσικά στην Προκυμαία και τα καπηλειά του λιμανιού.

Ο Σουπχί Βαρίμ ζωντανεύει τη Σμύρνη στα χρόνια της ακμής της, λίγο πριν την Καταστροφή, όπου οι κάτοικοί της απολαμβάνουν την κοσμοπολίτικη ατμόσφαιρα και την πολυπολιτισμικότητά της. Στις σελίδες του βιβλίου, ο αναγνώστης θα συναντήσει ιστορικά κτίρια και τοπωνύμια της πόλης που σήμερα έχουν χαθεί, όπως το Γραικικό Νοσοκομείο, τα πολυτελή ξενοδοχεία Κράμερ και Ελπινίκη, το θέατρο Pathé.

Ο Σουπχί Βαρίμ γεννήθηκε στη Σμύρνη, όπου και ζει. Κατέχει διδακτορικό τίτλο στις οικονομικές επιστήμες. Το πρώτο του βιβλίο ήταν Ο μάγος της Θούλης, ενώ στην συνέχεια ακολούθησε η «Τριλογία της Σμύρνης», η οποία περιλαμβάνει τα αστυνομικά μυθιστορήματα Μονομαχία, Εφιάλτης και Σκιά, καθώς και τα δύο πρώτα μυθιστορήματα της «Κόκκινης Τριλογίας», Κόκκινη Σμύρνη και Η κόκκινη λάμψη μες το σκοτάδι μου. Το Έγκλημα στη Σμύρνη έχει βραβευτεί στην Τουρκία με το Βραβείο Καλύτερου Αστυνομικού Μυθιστορήματος 2014 του περιοδικού Dunya Kitap.

Μετάφραση: Βασίλης Δανέλλης